ความเป็นมืออาชีพของ ตร.ญี่ปุ่น ในการจับผู้ร้าย
高槻中1少女殺人事件 容疑者否認
ฆาตรกรที่ฆ่าเด็กชายและเด็กหญิงปฏิเสธเรื่องการฆาตรกรรม
先日捕まった容疑者は
ผู้ต้องหากล่าวว่า
「他に共犯がいて犯行は共犯のせい」
"ผมไม่ได้ลงมือฆ่า คนที่ฆ่าคืออีกคนหนึ่งที่นั่งอยู่บนรถผม"
ということで警察に供述していますが、警察は彼をあくまで単独犯であると確信しているようです。
แต่ตำรวจเชื่อว่าเขาลงมือทำด้วยตัวเอง
報道では2002年,駅まで行く道をたずねるふりをして車に男子中学生を誘い入れ、手錠と粘着テープで監禁するという事件を起こしています。
จากที่สื่อรายงาน ผู้ต้องหา นายยามาดะ เคยมีประวัติอาชญากรรมมาก่อน
เขาถามทางไปสถานีกับเด็กผู้ชาย และลักพาลักตัวเด็กผู้ชายไป
เขาใช้เทปกาวมัดมือเด็กคนนั้น
แล้วเขาก็ถูกจับเมื่อปี 2002
要するに彼は性衝動を抑えられない倒錯性犯罪者の線が濃厚です。
เขามีปัญหาทางจิต เขาไม่สามารถทนได้หากเขามีอารมณ์ทางเพศ
仕事は福島原発の除染作業員だったらしく、休暇を利用して帰宅した際の犯行だったようです。
เขาทำงานที่ฟุคุชิมะ เป็นเจ้าหน้าที่เกี่ยวกับการขจัดการเปื้อนสารกัมมันตรังสี
หลังจากที่สังหารเด็ก 2 คนแล้วเขาก็กลับบ้าน
タイでは彼を「極刑にしろ」という声が多いようですが、自分の見立てでは間違いなく死刑になると思います。
ผมเห็นหลายความเห็นของไทยบอกว่า "ฆ่าเขาเถอะ"
ผมคิดว่าเขาคงจะได้รับโทษประหารชีวิตนะครับ
というのも日本では判例として一人殺して無期か20年前後の長期刑、二人以上殺してたいがい死刑になっているからです。
เพราะจากการตัดสินที่ผ่านมาในอดีต ถ้าฆ่าคนหนึ่งคน จะได้รับโทษติดคุก 20 ปี
ฆ่าคนเกิน 2 คน ส่วนมากจะได้รับโทษประหารครับ
平田さんと星野さんの事件が彼の犯行であったとすれば、過去の事件と照らし合わしても死刑は免れ得ないのではないでしょうか。
ถ้าเขาฆ่าฮิราตะและโฮชิโนะ ผมคิดว่าเขาคงจะได้รับโทษประหารแน่นอนครับ
彼は除染作業員ということですが、彼が除染すべき第一は彼の炉心棒だと自分は思います。
ผมได้ยินว่าเขาเป็นเจ้าหน้าที่เกี่ยวกับการขจัดการเปื้อนสารกัมมันตรังสี
แต่ผมคิดว่าเขาควรจะขจัดสิ่งปนเปื้อนแท่งเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ของตัวเองเสียก่อนนะครับ
※写真2は星野君遺体発見現場
รูปที่ 2 คือสถานที่ที่พบศพเด็กชายโฮชิโนะครับ
เพจ Drama-addict