แท็กซี่ไทยเอาอีกแล้ว เพิ่งโดนจับมาไม่นาน ก่อเรื่องกับต่างชาติอีกราย
เหตุการณ์แท็กซี่โกงค่าโดยสารชาวต่างชาติ เกิดขึ้นอีกแล้วกับแท็กซี่รายเดิมที่ทำผิดซ้ำซาก เพิ่งก่อเหตุได้ไม่นาน จากกรณีผู้โดยสารที่เป็นแอร์โฮสเตส จากสนามบินดอนเมืองไปกรมการกงสุลหลักสี่ ค่าโดยสารปกติไม่น่าจะเกิน 200 บาท แต่เขาเรียกเก็บเงิน 1,200 บาทจากผู้โดยสาร
ล่าสุดทำอีกแล้ว! ครั้งนี้เขารับนักท่องเที่ยวสาวชาวตุรกีจากสนามบินดอนเมือง ไปอรัญประเทศ ตกลงค่าโดยสารกัน 2,000 บาท (ไม่รวมค่าแกส) ระหว่างทางได้แวะเติมแก๊สเป็นเงิน 277 บาท แต่เขาเรียกเงินกับเธอ 500 บาท แน่นอนว่าต้องมีปากเสียงกัน
โดยเหตุการร์นี้ได้รับการเปิดเผยจาก หนุ่มใญ่ชาวญี่ปุ่น Akihiro Koki Tomikawa ชื่อดังที่เคยมีประสบการณ์แท็กซี่โกงแบบซึ่งๆหน้ามาแล้ว โดยAkihiro Koki Tomikawa โพสท์ว่า
又お前か!
คุณอีกแล้วเหรอ??
みなさんは覚えているだろうか、5月2日に逮捕されたタクシードライバー、ドンムアンからラクシーまでだいたい200Bのところ、1200Bもとったドライバー。
เพื่อนๆคนไทยครับ จำข่าวที่คนขับแท็กซี่ถูกจับเมื่อตอนวันที่ 2 พฤษภาคมได้ไหมครับ
คนขับคนนั้นรับผู้โดยสารที่เป็นแอร์โฮสเตสจากสนามบินดอนเมืองไปกรมการกงสุลหลักสี่
ค่าโดยสารปกติไม่น่าจะเกิน 200 บาท แต่เขาเรียกเก็บเงิน 1,200 บาทจากผู้โดยสาร
不審に思った相手から領収証を乞われ差し出したはいいが、その領収書も偽名だった。
คนขับรถได้ให้ชื่อปลอมและเบอร์โทรกับผู้โดยสารด้วย
そのドライバーがまた昨日逮捕された。
今度はよりいっそう強化されたタイプRとなって。
เมื่อวานนี้คนขับคนนี้ก็ถูกจับอีกแล้วครับ
แข็งแกร่งอย่างเวอร์ชั่น Type R
今度はドンムアンからアランヤプラテートまで2000B(燃料代を除く)でトルコ女性客を乗せたが、途中で燃料を注ぐ実費277Bを、500Bを要求、当然口論になった。
ครั้งนี้เขารับนักท่องเที่ยวสาวชาวตุรกีจากสนามบินดอนเมือง ไปอรัญประเทศ ตกลงค่าโดยสารกัน 2,000 บาท (ไม่รวมค่าแกีส)
ระหว่างทางได้แวะเติมแก๊สเป็นเงิน 277 บาท แต่เขาเรียกเงินกับเธอ 500 บาท แน่นอนว่าต้องมีปากเสียงกัน
最終的に彼女は15USDを払うことを申し出たが、このドライバーは納得せずなんとそれプラス500USDを要求した(!)
สุดท้ายเธอก็จ่ายไป 15 ดอลล่า แต่คนขับบอกว่าต้องจ่ายค่าโดยสารอีก 500 ดอลล่า
彼女は警察署まで連れて行くように要求、それに激昂したドライバーは彼女のバックをとりあげ彼女を殴った。
結果彼女は右の耳に軽傷を負う。
เธอต้องการจะไปสถานีตำรวจ แต่คนขับไม่ยอม คนขับรถพยายามคว้ากระเป๋าของผู้โดยสารและชกที่กกหูด้านขวาของผู้โดยสารจนได้รับบาดเจ็บ
タイのみなさん、よく考えて欲しい。
โปรดฟังผมนะครับเพื่อนๆคนไทย
一ヶ月前に逮捕されたドライバーがまたタクシー運転手として空港から外国人を乗せられるという現実を。
โปรดลองนึกถึงความจริงนะครับ คนขับแท็กซี่ที่เพิ่งจะถูกจับไม่ถึง 1 เดือน
และสามารถกลับมารับผู้โดยสารที่เป็นต่างชาติอีก
自分はタクシードライバーと口論したときに言われる言葉がある
เวลาที่ผมมีปัญหากับแท็กซี่ไม่ดีบางคน พวกเขาจะพูดว่า
「・・報告するならコールセンターでも警察でも電話するといい!屁でもない!裏口ならいくらでもあるんだ!」
"แจ้งกับศูนย์แท็กซี่เลย หรือไม่ก็แจ้งตำรวจ! ผมไม่เป็นอะไรหรอก! ยังไงก็กลับมาขับได้อีก"
何度この言葉をタクシードライバー達から聞いたろうか。
ผมก็ไม่รู้ว่าผมได้ยินแบบนี้มากี่ครั้ง
このようなニュースを見るたびそれはあながち嘘でもないということを思い知らされる。
แต่คำพูดแบบนี้ของพวกเขาอาจจะไม่ใช่เรื่องโกหกครับ
彼らは悪徳ドライバーたちは手っ取り早く金になり、苦情も報告される危険のない外国人ドライバーを主に狙う。
เป้าหมายของพวกเขาจะเป็นชาวต่างชาติเป็นหลักครับ เพราะพวกเขาคิดว่าคนต่างชาติมีเงิน และไม่แจ้งกับศูนย์
金のないときは金をもっていそうな自国人さえ狙う。
ถ้าต่างชาติไม่มีเงิน พวกเขาก็จะมีเป้าหมายเป็นคนไทยที่ดูเหมือนมีเงิน
考えてほしい、こんな人間達が車という密室であなた達を待ち構えている現実を。
ลองคิดดูนะครับ พวกเขาพร้อมรอคุณอยู่ในห้องที่ปิดล็อกที่ชื่อว่าแท็กซี่
この現実をトルコの人たちが聞いたらどう思うだろうか?
คนตุรกีจะคิดยังไงครับ?
彼が一ヶ月前にそういう事件を起こした人物だとしったらどう思うだろうか?
ถ้าพวกเขารู้ว่าคนขับคนนี้เพิ่งจะถูกจับไม่ถึง 1 เดือน
タイのみなさん、どうか力を貸してください。
คนไทยครับ ผมต้องการพลังของพวกคุณ
「銀次郎がんばれ!」
โปรดอย่าพูดแค่ว่า "โคกิ สู้ๆ"
だけではなくて、あなたにもできることがあるんです。
อาจจะมีบางอย่างที่พวกคุณสามารถทำได้เช่นกัน
コールセンターや警察、メディアにもっと
โปรดบอกกับศูนย์แท็กซี่ ตำรวจ สื่อ ว่า
「自分たちは怒っているんだ!」
"พวกเรากำลังโกรธ!"
ということを申し立ててください。
โปรดแสดงให้เห็นแบบนั้น
僕にできることはあなたにもできるんです。
ถ้าผมทำได้ พวกคุณก็ทำได้เช่นกัน
タクシーの現実を変えなければ間違いなく「タイは恥知らずな国」と世界中に言われ続けることになるんです。
ถ้าพวกคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสถานการณ์นี้ได้ ประเทศของคุณอาจจะถูกต่างชาติเรียกว่า "ประเทศน่าอาย" ก็ได้นะครับ
1st case
http://l.facebook.com/l.php…
2nd case
http://www.khaosodonline.com/view_newsonline.php…